

Commentaries
4/29/25
Thoughts on Crime and Punishment Book 2 Chapter 4
Pyotr Petrovich Luzhin enters the apartment after arriving in Petersburg in search of Raskolnikov. He is quite shaken and disgusted by the site of the apartment and the disheveled look of Raskolnikov and Razumikhin. They disagree from the start and are hostile to each other.
Luzhin -
Luzhin demonstrates quite a modern and atheistic opinion and understanding of the world around him. He introduces this modern wave by describing a movement away from the past.
“But it is my personal view, if you like, that something has in fact been done: useful new ideas have been spread, and some useful new books, instead of the former dreamy and romantic ones; literature is acquiring a shade of greater maturity; many prejudices have been eradicated and derided… In short, we have cut ourselves off irrevocably from the past, and that in itself, I think, is already something, sir…”
A fascinating passage to read from the perspective of Dostoevsky as an author. His understanding of the beginnings of the progressivism that will eventually usurp traditionally russian values and give birth to the soviet union 60 years before it actually happened.
Luzhin continues…
“If up to now, for example, I have been told to ‘love my neighbor,’ and I did love him, what came of it? What came of it was that I tore my caftan in two, shared with my neighbor, and we were both left half naked, in accordance with the Russian proverb which says: If you chose several hares at once, you won’t overtake any one of them. But science says: Love yourself before all, because everything in the world is based on self-interest. If you love only yourself, you will set your affairs up properly, and your caftan will also remain in one piece. And economic truth adds that the more properly arranged personal affairs and, so to speak, whole caftans there are in society, the firmer its foundations are and the better arranged its common cause. It follows that by acquiring solely and exclusively for myself, I am thereby precisely acquiring for everyone, as it were, and working so that my neighbor will have something more than a torn caftan, not from private, isolated generosities now, but as a result of universal prosperity. A simple thought, which unfortunately has been too long in coming, overshadowed by rapturousness and dreaminess, thought it seems it would not take much wit to realize…”
This is observably quite a well articulated and substantial argument for a self-interested approach to life, however, it is misguided. This perspective is founded on the premise that looking out for oneself over each other will yield a more fruitful community with greater opportunity for all, due to the fact that there will be a higher number of well-preserved individuals. The issue with this is two fold. The first being that time has proven that self-preservation alone is not enough for man to function at a productive level. Man is so often lazy and forgetful, especially without the accountability of loved ones to care for and especially a higher power to believe in. The second being that humans have an intrinsic desire for purpose beyond one's self, and to act solely in self interest, though often natural, is to act against that desire. The result is an unfulfilled life, a feeling of waste, and a disgust and hatred for oneself. Which in the end, is what the enemy wants. Acting solely in self-interest will not create a higher performing society, it will be quite the opposite. Love thy neighbor.
4/25/25
Thoughts on Crime and Punishment Book 2 Chapter 4
Zossimov enters the scene in Raskolnikov’s apartment with Nastasya and Razumikhin. He very callously inspects Raskolnikov’s health and then enters into conversation with Razumikhin about the murder case of Alyona Ivanovna and Lizaveta. Koch and Pestryakov are initial murder investigators who have three suspects: A pair of brother house-painters, Mikolai and Mitrei Dementiev and a tavern owner, Dushkin.
Interesting Dialogue and Notes:
Zossimov -
‘He was slow, almost languid, of manner, and at the same time studiously casual; a certain pretentiousness, though carefully concealed, kept showing itself every moment. All who knew him found him a difficult man, but said that he knew his business.’
From his dialogue in this chapter, Zossimov struck me as dismissive and quick to make his mind up almost out of lack of care or willingness to learn more. Not particularly caring for others despite his occupation as a doctor.
Razumikhin -
“‘You won’t set a person right by pushing him away, especially if he’s a boy. You have to be twice as careful with a boy. Eh, you progressive dimwits, you really don’t understand anything! You disparage man and damage yourselves…”’
Razumikhin makes an interesting observation on progressivism. Especially in the context of Dostoevsky writing this novel in the 1860’s. Very impressive and predictive of the moral erosion that would occur across the next century in Russia as well as now in the western world under the guise of modernism. He’s absolutely right. The modern progressive ethos, especially for men, is self-hating and personally damaging. We have been trained to act against our very DNA, to ignore biological realities, and the result is a more confused, depressed, and controllable state.
4/24/25
Thoughts on Crime and Punishment Book 2 Chapter 3
I quite enjoyed the dialogue in this chapter, especially that of Razumkhin. I also enjoyed Nastasya’s pleasure in Razumkhin’s charming rambles as well as the imagery of her warm meals and feminine care. With respect to Raskolnikov it is obvious that he is plagued by tremendous guilt for the murders, presenting itself in the sheer disgust he feels for the world around him. He is also living in a state of confused delirium due to his illness, which was likely caused by the immense stress and nervousness he has felt not only for committing the murders but also out of fear of being snuffed out.
Razumkhin -
“He sweet talked her,” Nastasya muttered, grinning mischievously.
“Put that in your tea, Nastasya Nikiforovna.”
“Go on, you dog!” Nastasya suddenly cried, and burst out laughing.
“And I’m Petrovna, not Nikiforovna,” she added suddenly, once she stopped laughing.
“We shall cherish that fact, ma’am. And so, brother, to avoid being superfluous, I first wanted to blast this whole place with electricity and wipe out all the prejudice in the local neighborhood at once; but Pashenka prevailed. I’d never have suspected she could be such a … winsome little thing… Eh, brother? What do you think?”
Razumkhin has a sharp tongue and pleasant way with words. His response to correction was quite amusing - “And I’m Petrovna, not Nikiforovna” “We shall cherish that fact, ma’am.”
Nastasya is clearly taken with him and pokes fun at him. They both do not suspect Raskolnikov of any wrongdoing.
Nastasya -
'“Ah, the beast!” Nastasya cried out again, the conversation apparently affording her some inexplicable delight.'
‘In two minutes Nastasya came back with the soup and announced that tea would follow shortly. The soup arrived with two spoons, two plates, and a whole setting: salt, pepper, mustard for the beef, and so forth, which had not happened in such proper order for a long time. The tablecloth was clean.’
There is something very comforting about the idea of being served a warm, home-cooked meal by a caring young woman in evident good spirits. Especially when recovering from illness.
Raskolnikov -
‘With burning, convulsive impatience he had been waiting for them to leave, so that he could immediately get down to business in their absence. But get down to what? What business? That, of all things, he now seemed to have forgotten. “Lord! Only tell me one thing: do they know all about it, or do they not know yet? And what if they already know and are just pretending, taunting me while I’m lying here, and are suddenly going to come in and say that everything has long been known and that they were just.. What must I do now then? I’ve forgotten, of all things; I remembered a moment ago, and suddenly forgot!...”’
Raskolnikov is in a severe state of paranoia. He is tortured by the guilt of the murders and the possibility of being discovered. He is distrusting, impatient, and terribly jumpy. He cannot even trust his own mind as it has been thrown into a state of chaos. His memory is suffering, he hallucinates, and cannot shake the feelings of anxiousness.